手机浏览器扫描二维码访问
[1]韦兹利,韦斯莱的误称。
[2]英语中“十二个座位”
(twelveseats)和“镊子”
(tweezers)的发音有些相近,因此巴格曼说他把十二个座位听成了镊子。
[3]韦瑟比,克劳奇先生记错了珀西的姓氏。
[4]原文为法文。
[5]非巫师的半人类指的是不属于巫师的半人半兽或半人半鸟。
[6]迪戈里将“警察”
误说成“金察”
。
[7]指姓氏的开头字母。
[8]约克郡,英国英格兰一郡名。
[9]游游球,一种玩具,用绳拽着能忽上忽下移动。
[10]飞碟,一种掷着玩的塑胶盘。
[11]回飞镖,多为澳洲土人使用的一种硬木飞镖,若未击中目标,即返回投掷者身边。
[12]指穆迪性格变得多疑。
[13]一种南欧产的大而有毛的毒蜘蛛。
[14]家养小精灵权益促进会的英文字母缩写是“SPEW”
,而这个词在英文里同时又有“呕吐”
的意思。
[15]霍格沃茨的英文首写字母。
[16]树懒,产于中、南美洲的一种行动迟缓的哺乳动物,常栖于树枝上,以草木、果实为生。
[17]原文为法语。
[18]此句话的意思是珀西一点儿幽默感也没有。
[19]欧洲人把食指与中指交叉在一起意味着祈祷和祝福。
[20]应是“仙境之光”
,胖夫人喝得醉醺醺的,说错了口令。
[21]伊戈尔,卡卡洛夫的教名。
[22]又叫诗琴,十四至十七世纪使用较多的一种类似吉他的半梨形拨弦乐器。
[23]威基是威克多尔的昵称。
[24]雾角,船只在雾天发警告的喇叭。
这里形容马克西姆女士的声音大而刺耳。
[25]是英语“丑陋妖精保护协会”
的首写字母缩写。
[26]罗恩姓韦斯莱,多比却记成了韦崽。
[27]英语中“在……装窃听器”
一词,同时也有“臭虫”
的意思。
[28]imposter,“骗子”
的英文。
[29]spy,“间谍”
的英文。
[30]middle,“中间”
的英文。
[31]er,“呃”
的英文。
[32]spider,“蜘蛛”
的英文。
这是一个英文字谜。
“spi”
的发音和“spy”
的发音相同,“中间”
(middle)一词的中间字母以及“尾部”
(end)一词的结尾字母都是“d”
,再加“er”
构成谜底。
谜底又暗含了谜语中第三句的意思,因为蜘蛛结网就像在缝缝补补。
[33]这里的克拉布和高尔指的是斯莱特林学院学生克拉布的父亲和高尔的父亲。
[34]这里的克拉布和高尔指的是斯莱特林学院学生克拉布的父亲和高尔的父亲。
[35]因为克劳奇父子都叫巴蒂·克劳奇,为了易于读者区分,我们在译文中把儿子称为小巴蒂·克劳奇或者小克劳奇。
[36]同时有“变成甲虫”
的意思。
他出生豪门,却被认为是怪胎,为家族带来不详,被刻意遗弃。十余年后,因需要他的骨髓治病,家族找到他,但此时他已成为上门女婿。三十年河东三十年河西,曾经你们对我的伤害,我会一一拿回来,王者一怒,天翻地覆!...
(本书QQ群109434946,作者微信bu49279083)住进新房子,莫名收到一大笔钱,以为发了财,不曾想却因此卷入一件件离奇古怪的事情当中。血腥的人皮,半夜的鬼眼,疯癫的老太婆还有,一只高冷帅气的男鬼,它让我给它洗澡,可是,它没手不会自己洗吗?...
开局一个残破的雏形神国,怎么把它养成能装下一个银河系的终极洞天?...
意外获得仙屋,自卑宅男从此成为各路女神争抢的对象。其实霍向空觉得这个仙屋没什么特别的,只不过可以随意与各个位面穿梭联系,还有就是可以转换成天宫的主殿。不过霍向空最郁闷的是,自己明明很老实却总是被传出各种绯闻,这与妹妹女星等传绯闻也就罢了,怎么妲己嫦娥王母这些神话传说中的牛X人物都跟自己扯上关系了。嫦娥他身上有后羿的气质,虽然我们现在没关系,都是以后可不好说哦。妲己我可是华夏天的创始人之一哦,勉强也算的上女主人吧。王母别说我跟他没关系了,就算有关系了又如何,整个宇宙都知道我跟玉帝只是名义夫妻。...
蓝云絮以为自己是被伤害的那个人,却不知她把那人伤得很深,那人却始终如一爱她!...
最痛苦的一件事情你无法离开的那个人,却可以离开了你。最无可奈何的一件事情爱一个人,却绝口不提。不是不爱,却是不能再爱了寂静这一生最无力的事情遇见齐默然,爱上齐默然,离开齐默然。这是她无法掌控,却又不得不接受的现实。再次相遇,她才发现,原来,心已坦然,重逢也不是那般的惊天动地。情不知所起,一往而深恨不知所踪,一笑而泯。本文不虐,正剧,欢迎阅读...